domingo, 26 de julio de 2015

APICHADO DE CHANCHO / 斯图猪肉塞尔瓦蒂科 / ЭКЗОТИКА МАРИНОВАННАЯ СВИНОЙ


APICHADO DE CHANCHO

Ingredientes:  ½ Kgm de la parte de las costillas del chancho, ¼ Kgm, de maní desmenuzado, 02 cucharadas de maíz molido, 02 cucharadas de sazonador, 02 cucharadas de ajo molido, 02 cucharadas de cebolla picada, Culantro, sal, pimienta, orégano y comino al gusto.
Preparacion: Se fríen las presas de chancho, luego se pasan a la olla, a la que se le agrega el maíz molido, se debe batir bastante para evitar los grumos; en otra sartén se fríen los ajos molidos, la cebolla, el culantro, la pimienta, el orégano y el comino, una vez refritos se agregan a la olla, cocinando hasta que este suave la carne.

APICHADO OF PIG

Ingredients: ½ Kgm Part of pork ribs, ¼ Kgm, crumbled peanuts 02 tablespoons of ground corn 02 tablespoons seasoning 02 tablespoons minced garlic 02 tablespoons chopped onion, coriander, salt, pepper, oregano and cumin to taste.
Cooking: dams Fry pork, then passed to the pot, which is added to the ground corn, must beat enough to prevent lumps; in another pan the crushed garlic, onion, coriander, pepper, oregano and cumin fry a refried time are added to the pot, cook until meat is tender
.
APICHADO PORC

Ingrédients: ½ Kgm partie des côtes de porc, ¼ Kgm, arachides émiettées 02 cuillères à soupe de maïs moulu 02 cuillères à soupe d'assaisonnement 02 cuillères à soupe d'ail haché 02 cuillères à soupe de coriandre hachée, le sel, le poivre, l'oignon, l'origan et le cumin au goût.

Préparation: barrages de porc sont frits, puis passer à la casserole, à laquelle nous ajoutons la semoule de maïs, doit battre assez pour éviter les grumeaux; dans une autre casserole écrasé ail, l'oignon, la coriandre, le poivre, l'origan et le cumin frits un temps frit est ajouté à la casserole, cuire jusqu'à ce que la viande soit tendre.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario